Commentary for Bava Batra 56:8
אכלה תלתא פרי (בתלתא יומי) כגון צלף ליהוי חזקה התם פירא מיהא איתיה ומגמר הוא דקא גמר ואזיל
after the analogy of the <i>Mu'ad</i> ox; for just as in the case of the <i>Mu'ad</i> ox [the warning] must be given in the presence of the owner, so here the protest should be made in the presence of the holder? — There [in the case of the ox] Scripture says, And it hath been testified to his owner';<span class="x" onmousemove="('comment',' Ex. XXI, 29, implying 'in the presence of the owner'. ');"><sup>7</sup></span>
Rashi on Bava Batra
caper bush - a fruit that is not recognizeable (can't be seen) today and finishes (maturing) at the end of three days.
Ask RabbiBookmarkShareCopy